I
omdat u nooit bent
aangekomen, ken ik u
niet. ik weet alleen
dat u ergens op zee
bent blijven steken.
u bent dus bijna
II
niet in mijn ge-
dachten in kassa-
rijen, rijtjeshuizen
en woonwerkverkeer,
waar ik dagelijks
een fort optrek
III
waarbij uw lichaam
ongezien kan aan-
spoelen en waar ik
u binnensmuurs als
een legende heb
gejournaliseerd,
IV
gejuridificeerd. ik
moet er niet aan
denken hoe uw lijf
daar in de branding
door meeuwen aan-
gevreten wordt,
V
mijn onvoorstelbaar
naaste soortgenoot. blijf
zonder lichaam, zonder
adem, zonder paspoort,
blijf ongeïncarneerd – uw
levenloze onaanwezigheid
VI
is mijn oneindige ver-
haal. mijn ondergrondse
ondergrond van onweg-
neembaar niets, ja zo,
omdat u nooit bent
aangekomen, ken ik u
antipodus noster
I
because you never
come, you are
unknown. I only know
somewhere at sea
you got held up.
so you are almost
II
not inside my
mind in checkout-
lines, terraced hou-
ses, beltway traffic,
in which daily I
install a fort
III
at whose feet your body
can then wash ashore
unseen and where,
inside, I have you
journalised, juri-
dified as a bootleg
IV
fairy tale. Perish
the thought of
how your body
in the breakers
will be raked
by seagulls,
V
my unimaginably close
congener. stay without
body, without breath,
without passport, stay
unincarnated – your
exanimate depresence
VI
in this multiplying pass-
age is my underground-
ed underground of un-
seizable nothing. so,
because you never
come, you are
Joost Baars (1975) is a poet, essayist, editor and bookseller living in Amsterdam. He's published poetry and essays in a number of Dutch magazines. He's also published translations of poetry by Robert Creeley, Kenneth Koch and Dorothea Lasky. His chapbook iemand anders ('someone else') was published by Halverwege Chapbooks, a crowdfunding-based chapbook press that he runs. Together with Matthijs Ponte he founded and runs a PoemTalk-like poetry podcast called VersSpreken, which was awarded national honors in the European Podcast Awards 2011. He was the director and programmer of the Amsterdam poetry theatre and bookshop Perdu for a number of years, and is now editor for the international literature festival Read My World.
No comments:
Post a Comment